I picked up this project BY OWN, and did from the beginning a huge progress. I know playing japanese games is really bad, because you don't understand the things, so that's why I used to do it by my own, because too many promises were given about this game and no one released it. I know a good attack translation would be good like: "It crushes using its claws" or "It shoots a huge amount of bullets" but I think it's not that necessary to understand and play the game. (star)Fixed, (star)Poison, (star)Death, etc. Quest info is not translated, but Quests are very easy to do, and there are many tutorials inside gamefaqs, youtube, etc.Īttack names are translated!!! you can view and select attacks and re-order them without getting mistaken. Click to expand.Items/Weapons names are not translated, but Items/Weapons descriptions are 100% translated (you know exactly what effect it gives) name is not necessary to equip and play it.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |